Анимирани филмови професионалних аутора

Филмови професионалних аутора / Animated movies made by professional authors

Закључан / Locked

Esteban Ezequiel Dalinger, Argentina / Аргентина

Дете, повређено родитељском свађом, жели да се чује и његов глас.

Faced with a situation of domestic violence, a small introverted child must be empowered to make himself heard.

Jollity

Danish Jalil, Josep Calle, United Arab Emirates / УАЕ

Земља има музику за оне који застану и слушају. Основна идеја је да се младима и публици пружи свест о ритму природе. Ако слушају и пажљиво посматрају, чуће и видети прелепе звуке и окружење које производи наша сопствена мајка Земља.

The Earth has music for those who stop and listen. The basic idea is to provide youth & audience with an awareness to the rhythm of nature. If they listen and observe closely they will hear and see the beautiful sounds & surroundings produced by our very own mother Earth.

Гнездо / Nest

Nastimir Nikolov Tzatchev, Bulgaria / Бугарска

Ово је прича-метафора о животу пужа чији је сан да лети! Наши снови и жеље се не остварују увек, али их можемо видети у генерацијама после нас.

This is a story-metaphor about the life of a snail whose dream is to fly!
Our dreams and wishes don’t always come true,
but we may see them in the generations after us.

Криза / Crisis

Shiva Momtahan, Iran, Islamic Republic of / Иран

Стање воде у свету је критично, али је критичнији однос између човека и рибе из ове приче.

The state of water in the world is critical, but the relationship between a man and a fish that are in story is more critical.

Дороти / Dorothy

Henk Coetzee, South Africa / Јужна Африка

Дороти мора да проспе пепео свог оца у брану где су провели неке од својих најлепших тренутака. Опрхвана тугом, не може сасвим да схвати зашто ју је послао овамо. Ускоро је преплаве сећања… а највише она на љубав и радост. У својој тузи, она сазнаје да човек заиста никада не умире ако је жив у вашем сећању.

Dorothy has to scatter her dad’s ashes into a dam where they made some of their best memories. Crippled by grief, she can’t quite fathom why he sent her here. She is soon flooded with memories… the strongest being of love and joy. In her grief, she learns that a person never really dies if they are alive in your memory.

Клодет и торта / Claudete and the cake

Fádhia Salomão, Brazil / Бразил

Kлодет воли да прави торте и то ради са правом страшћу. Њене колаче сви цене и то јој прија, али када је преплави превелика потражња, Клодет ће морати да предузме нешто.

She loves making cakes and does it with real passion. Her cakes are appreciated by all and that pleases her, but when she is overwhelmed by excessive demand, Claudete will have to take action.

Фраиха / Fraiha

Amal Al-Shammari, Hossein Heydar, Qatar / Катар

Засновано на стварним догађајима из детињства писца-редитељке Амал Ал-Схаммари, која нам препричава своје инспиративно сећање из детињства када јој је њена вољена мајка Фраиха помогла да превазиђе проблеме са учењем слова.

Based on the real-life childhood events of writer-director Amal Al-Shammari, FRAIHA recounts her inspirational childhood memory when AMAL (6) was helped to overcome her classroom literacy struggles by her loving mother FRAIHA (45).

Велики ВЕЛИКИ загрљај / The Big BIG Hug

iria Lopez, United Kingdom / Велика Британија

Сећате се оних дугих дана у кући, када није било авиона на небу и није било начина да видите своје пријатеље осим преко зума? Какав је био осећај када смо коначно могли да изађемо и када смо могли да дамо велики, велики загрљај нашим пријатељима, да се смејемо уз пиће, плешемо и заједно уживамо у музици! Управо о томе нам говори овај музички спот. 

Remember those loooong days inside the house, when there were no planes in the sky, no way to see your friends other than by zoom. How did it feel when we could FINALLY go out, and we could give a big, BIG HUG to our friends, laugh over beers, dance & enjoy music together! THIS is what this music video is all about. 

Птичица / Birdie

Declan Davis, Ireland / Ирска

Прича о птици која је победила свој страх од првог лета.

Birdie is a story of a bird overcoming her fear of flying for the first time.

Плутајући живот / The Floating Life

Kaidi Liang, China / Кина

У обичном рибарском селу живео је обичан дечак који је одрастао уз своју најбољу другарицу. Једног дана, у заједничкој игри, девојчица је скочила у море. Дечак је савладао фобију од дубоког мора, заљубио се у море, заљубио се у девојку – и то до краја живота.

 In an ordinary fishing village, there is an ordinary fishing village boy who grows up with his childhood sweetheart. During the girl’s inspiration, the boy successfully broke through himself, overcame his deep-sea phobia, fell in love with the sea, fell in love with the girl, and accompanied him for life.

Мрави не говоре али раде заједно / Ants don’t speak but they work together

Nikhil Sudhakar Chalakh, India / Индија

Филм је увид у свет дечака који сањари. Он је глувонем и има посебан однос према природи. На путовању возом са својим родитељима ужива у хладном поветарцу који му дува у лице, сликовитом окружењу, флори и фауни, травама, птицама и на крају, али не најмање важном, мравима.

The film is an insight into the world of a boy who is a daydreamer. He is deaf and mute and has a special relationship with nature. On a train journey with his parents he enjoys the cool breeze blowing on to his face, the natural scenic environment, flora and fauna, the tress, the birds, and last but not the least the ants.

Сусрет / The Encounter

Aleksandra Krivolutskaia, Russian Federation / Руска Федерација

Млада жена се враћа у празну кућу из детињства и суочава се са сећањима у којима је њена покојна мама увек била уз њу. Она успева да отера сећања, али самона трен. То је лирски филм о моћном осећању које у нама изазивају наизглед сасвим безначајни предмети из детињства.

A young woman returns to her empty childhood home and is confronted with memories in which her late mum was always there for her. She manages to bat the memories away, but only up to a point.
It is a lyrical film about the powerful feeling that seemingly completely insignificant objects from our childhood evoke in us.

Кораци / Steps

Tatiana Moshkova, Marina Moshkova, Russian Federation / Руска Федерација

Један дан у животу повученог монаха који живи у манастиру на врху града. Једино живо биће које воли је, у ствари, мало дрво лимуна. Када је дрво на ивици да се осуши од недостатка воде, монах мора да иде низ степенице кроз цео град да би дошао до бунара.

 

One day in the life of a reclusive monk who lives in a monastery at the top of the town. The only living being he is fond of is, in fact, a little lemon tree. When the tree is on the verge of drying out from the lack of water the Monk has to walk down the steps through the whole town to get to the well.

Свиња / Pig

JORN LEEUWERINK, Netherlands / Холандија 

Велика група животиња постаје зависна од електричне мреже, закачене за њушку у облику утичнице једног успаваног прасета… Колико ће то трајати?

A big group of animals makes itself dependent on a power grid, hooked onto the socket-shaped snout of a single sleeping pig… How long will that last?

Слободно за пливање / Free to Swim

Okeremute Ovuorho, Nigeria / Нигерија

Загађење пластиком је постало једно од најхитнијих еколошких проблема са којима се тренутно суочавамо. Овај филм говори о породици рибе дискус. Живели су срећно дуго времена све док џиновски пластични материјали нису ушли у њихово окружење.

Plastic pollution has become one of the most urgent environmental issues we are facing presently. This film is about a discus fish and her fry. They lived happily for a long time until giant plastic materials where introduced into their environment, they now had to struggle to search for food and space.

Крај игре / Game Over

AZAD Sadeghi, Iran, Islamic / Иран

Савремени свет раствара људе у себи, посебно децу и тинејџере. Ова прича говори о дечаку који упада у замку свог мобилног телефона.

The modern world is a world that has dissolved all people in itself, the reasons are especially for children and teenagers, this story is about a boy who falls into the trap of his mobile phone in his own mental world.

Фарма у летње време / Wildlife Cameraman (Summer Farm)

Erentia Bedeker, United Kingdom / Велика Британија

Музички видео/поетски филм заснован на песми „Летња фарма” шкотског песника Нормана Мек Кејга. Филм се фокусира на везу између природе и нашег унутрашњег света.

Wildlife Cameraman (Summer Farm) is a music video/poetry film based on the poem “Summer Farm” by Scottish poet Norman MacCaig. The film focuses on the connection between nature and our inner world.

Балам / Balam

Guillermo Casarin, Mexico / Мексико

Итзел, млада девојка порекла Маја, одлази са оцем на камповање дубоко у џунглу. Док заједно посматрају звезде, Итзелина радозналост наводи је да одлута и истражи околину.

Itzel, a young girl of Mayan descent, goes on a camping trip with her father deep in the jungle. As they stargaze together, Itzel’s curiosity leads her to wander off and explore the surrounding area.

Plot Twists

Cobalt Nightfaire, United State / САД

Када најсмишљенији планови одведу точак у неочекиваном правцу, на нама је да редефинишемо наше системе вредности и да верујемо да нас наша драгоцена интуиција вешто води кроз то.

Turns out, Turns out, Turns out, when the most masterminded plans take a cartwheel into an unexpected direction, it’s up to us to redefine our value systems and trust our precious intuition leads us deftly through it.

Lupus in Fabula

Vuk Palibrk, Tanja Brzaković, Serbia / Србија

Анимирани филм “Лупус ин фабула” инспирисан је дечјом песмом “Био једном један лав”, познатог српског песника за децу Душка Радовића. Наш јунак, Вук, суочен је са егзистенцијалним проблемима модерног доба, сањајући да буде прилагођенији, сигурнији и заштићенији.

Animated film “Lupus in fabula” was inspired by a children’s poem “Once Upon a Time there was a Lion”, by a famous Serbian children’s poet Dusko Radovic. Our hero, Wolf, is faced with existential problems of the modern age, dreaming of being more adapted, more secure and protected.

На шинама / On the rails

Yann Marchand, Paul Cognard, Maxime LEFEBVRE, France / Француска

Волтер, шездесетогодишњи мушкарац близу пензије, возач је жичаре у граду Сан Франциску. Суочен са равнодушношћу путника и рутином, постаје тужан и меланхоличан. Једног дана, Миа, девојчица пуна радозналости и ентузијазма, угледа возача жичаре. Хоће ли Валтер повратити своју срећу?

Walter, a sixty-year-old man close to retirement, is a cable car driver in the city of San Francisco. Faced with the indifference of the passengers and the routine, he becomes sad and melancholic. One day, Mia, a little girl full of curiosity and enthusiasm, sees the cable car driver. Will Walter regain his happiness?

Руна и мортификације / Runa and the Mortifications

Javiera Dolores Soledad, Mexico / Мексико

Руна, осмогодишња девојчица, узбуђено разговара са родитељима за време доручка, али је они игноришу. Разочарана, одлази у своју собу где схвата да ће се нешто страшно десити граду. Сада је на Руни да привуче пажњу својих равнодушних родитеља пре него што буде прекасно.

Runa, an eight-year-old girl, talks excitedly with her parents during breakfast, but they ignore her, disappointed, she goes up to her room where she realizes that something terrible is about to happen to the town, now it’s up to Runa to get the attention of her indiferent parents before it’s too late.